第二十九章 虫蛇神通称党羽 才子佳人话冤家(7)
作者:扫叶僧      更新:2023-01-24 09:00      字数:7696
叫嚷边比划,转头间,忽然鼻腔涌起一股温热,腥气倒冲。

  他立即噤声回头,默默的撕下自己一片衣襟。

  暅之此时更是像小娘子一样无措,弄得郁闷也开始有些不自然起来,

  “你们中原人,不喜欢,不喜欢大……么?”

  话说道最后,声音已如蚊呐一般。

  “不是的,姑娘你误会了。”

  “那就是喜欢?”

  郁闷见暅之忙着解释,开心的一个小雀跃,未料到波涛荡漾如舟楫般向两侧划出一对美妙的括线。

  这下连暅之的定力也扛不住了,他嗡声嘟囔着,

  “嗨翻(喜欢),自然嗨翻。”

  便也转过身去,在庆云撕破的衣襟处又扯了一道。

  “好!既是大吉!那就算定下来啦!”

  郁闷从这对难兄难弟之间挤了进来,大大咧咧的攀住二人肩头。

  这两个怂货吓得各自将头向外偏去,忙不迭的塞着鼻孔,支支吾吾地,哪里还哼得出半个不字?

  》》》》》敲黑板时间《《《《《

  关于颇黎,后文提及的会比较少,所以要赶在这一节讲个透彻。颇黎,就是中国对玻璃最早的称呼。关于玻璃制造业,我们必须承认,中国确实是一直落在世界的后面。

  虽然中国自己也有烧制琉璃的工艺,但是不知是因为选料问题,还是因为烧制瓷器久了喜欢在烧成中加入一些黏土质,这种选料习惯导致中国的烧制琉璃在透明性上和西方玻璃大相径庭。

  而玻璃在中亚和欧洲,自公元前一世纪起就有了成熟的烧成和吹制工艺,虽然或多或少的会因为用料不同吸收一些杂色,透明度却已经和现代玻璃相差有限了。公元3世纪的欧洲和中东地区,都已经出现了许多制作精巧的大型玻璃器皿,包括了花瓶和食具。罗马玻璃多带青绿,玻璃则略呈现一些琥珀黄。

  颇黎自西域传入中国,南北朝之后已经广为人知。无论是经书,药典,还是史书,都有记录。说这颇黎来自颇黎之国。颇黎国具体是哪里?佛家尝传在天竺,但是据《新唐书吐火罗传》所记“居葱岭西,乌浒河之南,古大夏地。北有颇黎山。”颇黎在故大夏之北(中亚偏东北就是阿尔泰山区,偏西北就是高加索山区),和天竺是两个方向。

  唐代以前的书籍都认为颇黎产大秦,颇黎之国,也必在彼方。

  如东晋《玄中记》:大秦国有五色颇黎,红色最贵。

  南朝沈约《梁四公子记》:(南宋文帝时期)扶南大舶从西天竺国来,卖碧颇黎镜,面广一尺五寸,重四十斤,内外皎洁。置五色物于其上,向明视之,不见其质。(简单说就是透明的,海路西天竺在今波斯湾海口。)

  《唐书》:贞观十七年,佛菻王波多力遣使献赤颇黎、绿颇黎。(佛菻又名大秦,既东罗马帝国。)

  结合以上一些因素,和颇黎国在概念和对音上最契合的,就是自公元4世纪开始活跃在高加索以外地区的斯拉夫民族“policetribes”也就是现在波兰的前身。那里靠近日后著名玻璃产区,以透明度高,堪比水晶而闻名的波西米亚(boheia)地区(说到捷克玻璃制品和施华洛世奇,大家应该就都懂了)。he是一个小舌音,h的发音在拼音的h,x,sh之间,ia/dia是常见的表示地区的词尾。所以颇黎国大多是从police抑或bohe(ia)演