7-8(13)
sp; 带着兴奋且身体微微地颤抖着,狄安娜翻开了书。她读过不少的书,但未曾在现实生活里亲眼看到故事里的男主角。它俊俏的男主角是个日本武士,有着一头乌黑的长发。他有强壮的棕色身体,和那壮观且令女人倾心的武器。
而这则故事绝非薇达.密丝崔最狂野的作品,但它还是十分地震撼。它的文体是娇柔造作,且大约是抒情的。而比起她对这角色的了解,书中的他要来得温柔多了。
现在她已经准备好了,但停下来,想要考虑她是否真的想要自慰。在几分钟前,她是如此地渴望它,她的身体全部都已准备好要迎接她手指的拜访。但现在她几乎不想了,而且也不需要了。这个故事,这样的夜晚,她的幻想可以帮得上忙。而这些正是她迫切渴望的刺激。她深深地吸了一口气,集中了j神,开始阅读……。
这是个潮湿的夜晚,如同这个季节里许多的夜一样。凯歌看着她面前熟睡的男子。她祈祷他会梦见她。
卡兹多主人,是我啊!你的凯歌,你的妻子,你记得我们以前所曾在这儿共享的吗?在你去战场之前的时候,可是你回来后,双眼却因杀戳而变得y沉了。
她穿着一袭镶着花边的丝袍,跪在这矮而平的床边,用手指触m着绵制的床垫的边线。她几乎不敢去触碰那个男人。这深深地刺痛着她,且让她感受到那份恐惧,而他俩之间,也早已物换星移了。可是,一个月前,他俩曾是如此地亲近呢。
她是他新婚的年轻妻子。她让许多的新婢女为她上床做好准备。她们为她洗澡,喷香水。替她整理黑而长的秀发,直到它乌黑亮丽。女仆们不理会她因困窘而发生的抗议,打开了她那然纯洁无瑕的双腿,并爱抚她那敏感的y部,以便迎接她那新婚丈夫的碰触。同时,她们翻开她母亲送她的一本书:头盖枕边书,让她能更清楚地看到那虽然y荡,但十分j致的男女交欢图。这时候,她的腹部已经发疼了,而她的y部也因为她的丈夫而兴奋了起来。
然后,顺着他的意,她早已为他敞开了大门。而她的女仆们则用象牙制的细长b子,夺去了她的贞节,她痛了一下,却也准备好来迎接他了。她早已请求r欲冲突之神,让她勇敢。假如她的丈夫和那东西一样的坚硬,她我必须学会去承受。
我是如此地无知啊!她现在如此地想着。那b子是被j心制造出来的。而她也庆幸她丈夫的生殖器和它很相似。但那b子的优点也只有如此而已,只有相像。那冷硬的东西一点也不具生机,不具动感。当卡兹多终于占有她时,他确如那b子一样地坚硬,直挺,但不同的是,在她的体内是如此地温暖,如此地光滑,以致于她不自禁地叫喊出来,那声音撞击着纸拉门,并且似乎有意让她的狂喜全家的人都知道。
“卡兹多。”当她的y部氾滥成河时,她温柔地轻声叫喊着。
每晚他外出时,她都会记起那一夜的缠绵,而流出如同莲花露水般的汁y。
她会从恶梦中惊醒,整个身体全湿,而且发疼。这时她又会找出那gb子,安抚她对丈夫的渴望。她会将冰冷而坚硬的它,放进体内,且用她的手指在她y唇中玩耍着,就像她丈夫所做的一样。当高潮来临时,她仿佛灵魂出窍般地冲上喜悦的天堂,脑海里想着他的俊俏脸孔,且喃喃地叫着他高贵的名字。
这是本绝佳且有效的书,狄安娜知道。几乎不必藉着幻想,她的臀部早以随之摇摆,并且在她不自觉且熟练的爱抚下,她温热的内部肌r也紧缩了。她没有叫喊出来,但当她爱抚着双腿之间时,她发现她和凯歌一样,是难以被取悦的。
她温柔地爱抚着y门,且将她的注意力转回到书上……在他们的婚姻生活早期�